3分間ドイツ語会話教室  Vol.22

  • 2008/09/27(土) 21:12:31

◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


3分間ドイツ語会話教室  Vol.22


◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


今日のテーマ「道をたずねる4」




Entschuldigung. Wie komme ich zum Bahnhof?
エントシュルディグング ヴィー コメ イッヒ ツム バーンホーフ?
(すみません、駅はどこですか)

- Gehen Sie hier geradeaus, dann die dritte Straße nach links.
ゲーエン ズィー ヒア ゲラーデアウス、
ダン ディー ドリッテ シュトラーセ ナーハ リンクス
(ここをまっすぐ行って、3つ目の通りを左ですよ)

Wie lange geht man zu Fuß?
ヴィー ランゲ ゲート マン ツー フース
(歩いてどのくらいですか)

- Es dauert etwa 15 Minuten zu Fuß.
エス ダウエルト エトヴァ フュンフュツェーン ミヌーテン ツー フース
(歩いて15分ほどです)





「15分」は “15 Minuten”で通じますが、ドイツ人は
“eine Viertelstunde”(4分の1時間)と言う場合が多いです。
「30分」も同様に“eine halbe Stunde”(1時間の半分)になります。


それでは次回をお楽しみに!


*******************

東京近郊の方、格安でドイツ語のレッスンいたします。
わからないドイツ語のテキストがある場合など、気軽に利用できます。
またドイツ語の宿題などメールでもお教えいたします。
詳細はホームページをご覧ください。
お問い合わせは下記メールまで。

shinkikuy@livedoor.com


発行システム:『まぐまぐ!』
登録はこちら http://www.mag2.com/m/0000263157.html


ビクトリア・ベッカムの祖先はドイツ人

  • 2008/09/22(月) 02:55:37

甘いマスクを持つ人気サッカー選手デービッド・ベッカムの夫人として、一世を風靡した元スパイス・ガールズの「ポッシュ・スパイス」として、世界的に有名な英国人タレントのビクトリア・ベッカムさんが、なんとドイツ人の血を引いていることが明らかになった。しかもそのご先祖となるドイツ生まれの人物は、ロンドンに集う知識人たちと交遊を持つ文化人だったらしい。

この事実を発見したのは、バーデン=ヴュルテンベルク州シュヴァーベン地方のハイルブロンに住むハンス・ミュラーさん(71)。歴史に興味を持ち、地元市民の家系について何十年も前から調査を行っていたという。ビクトリアさんの家系に結び付いたのは全くの偶然で、調べた本人が一番びっくりしている。

さて肝心のビクトリアさんの祖先とは、1844年に英国に渡ったカール・ハインツ・プフェンダー氏。共産主義の革命家であった彼は、同じくロンドンに亡命していたカール・マルクスやフリードリヒ・エンゲルスなどと交流を深めていたという。プフェンダー氏の職業は装飾画家、そして彼の息子も画家だったというから、ビクトリアさんもアーティストとしてはなかなか良い血筋を引いているといったところか。

先のミュラーさんは、プフェンダー氏の調査のために3度英国に赴き彼の出生届などを調査していた際、同氏の孫リリアンさんの死亡広告から、アダムズと呼ばれる一家が彼の子孫に当たることを発見する。そう、ビクトリアさんの旧姓はアダムズ。プフェンダー氏はビクトリアさんの、ひいひいひいおじいさんだったのだ!

ミュラーさんはこの大発見にご満悦のようで、「機会があれば是非ビクトリアさんとお知り合いになりたい」と興奮気味。ハイルブロン市も「ベッカム夫人をハイルブロン市に招待したい」と大歓迎する意向を示している。血のつながりがあると分かった途端、地元市民の誰もがビクトリアさんに急に親近感を抱いてしまうのだから面白い。

ビクトリアさんの訪問は、果たして実現するのか。

「Die Welt」紙 "Ex-Spice-Girl Victoria Beckham ist eine Schwäbin"






3分間ドイツ語会話教室  Vol.21

  • 2008/09/15(月) 14:20:10

◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


3分間ドイツ語会話教室  Vol.21


◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


今日のテーマ「道をたずねる3」





Sind Sie von hier?
ズィント ズィー フォン ヒア
(あなたはここの方ですか)

- Ja.
ヤー
(はい、そうです)

Gibt es hier in der Nähe einen Kiosk ?
ギープト エス ヒア イン デア ネーエ アイネン キオスク
(この近くにキオスクはありますか)

- Gehen Sie hier geradeaus, dann rechts.
ゲーエン ズィー ヒア ゲラーデアウス、ダン レヒツ
(ここをまっすぐ行って、そのあと右ですよ)






“Gehen Sie hier 〜”は「ここを〜に行ってください」という意味で、
道を教えるときによく使います。



ドイツの「キオスク」は日本の駅にある売店とはちょっと違います。
飲み物やタバコ、お菓子、ちょっとした生活用品などが置いてある
小規模なコンビニのようなお店です。
街中のどこにでもあるのでとっても便利です。



それでは次回をお楽しみに!



*******************

東京近郊の方、格安でドイツ語のレッスンいたします。
1回きりのレッスンも可能です。
わからないドイツ語のテキストがある場合など、気軽に利用できます。
またドイツ語の宿題などメールでもお教えいたします。
詳細はホームページをご覧ください。
お問い合わせは下記メールまで。

shinkikuy@livedoor.com

ホームページ「ドイツ情報発信局」
http://shinkikuyy.23.dtiblog.com/


発行者 yume


発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
登録変更・解除はこちら http://www.mag2.com/m/0000263157.html



小説で楽しくドイツ語 Vol.15

  • 2008/09/06(土) 07:14:53

◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆

小説で楽しくドイツ語 Vol.15


ハリーポッター 賢者の石編 15  
Harry Potter und der Stein der Weisen

◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆

組み分け儀式がはじまり、ハリーは組み分け帽子をかぶる。
すると帽子が喋りはじめた。

◆本文◆

"Hmm", sagte eine piepsige Stimme in seinem Ohr.
"Schwierig. Sehr schwierig. Viel Mut, wie ich sehe.
Kein schlechter Kopf ausserdem. Da ist Begabung,
du meine Güte, ja - und ein kräftiger Durst, sich zu beweisen,
nun, das ist interessant...Nun, wo soll ich dich hinstecken?"


******************************

◆日本語訳◆

「フーム」高くて細い声がハリーの耳の中で聞こえた。
「むずかしい。非常にむずかしい。ふむ、勇気に満ちている。
それに頭も悪くない。才能もある。おう、なんと、なるほど・・・
自分の力を試してみたいという素晴らしい欲望もある。
いや、おもしろい・・・さて、どこに入れたものかな。」


*******************************

これはメルマガ「小説で楽しくドイツ語」の一部です。
メルマガ配信はこちら http://www.mag2.com/m/0000260838.html


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ



3分間ドイツ語会話教室  Vol.20

  • 2008/09/06(土) 07:12:05

◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


3分間ドイツ語会話教室  Vol.20


◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆◆◇◆


今日のテーマ「道をたずねる 2」



Gibt es hier eine Bank?
ギープト エス ヒア アイネ バンク
(ここに銀行はありますか)

- Etwa 50 Meter weiter, da gibt es eine Bank.
エトヴァ フュンフツィッヒ メーター ヴァイター、
ダア ギープト エス アイネ バンク
(約50メートル行くと銀行があります)





“es gibt 〜”は「〜がある」という意味で、
近くに銀行やバス停などがあるかどうかを聞くときによく用いられます。


Gibt es hier eine Bushaltestelle?
ギープト エス ヒア アイネ ブスハルテシュテレ
(ここにバス停はありますか)

- Hier gibt es keine Bushaltestelle.
ヒア ギープト エス カイネ ブスハルテシュテレ
(ここにはバス停はありません)





それでは次回をお楽しみに!

*******************

東京近郊の方、格安でドイツ語のレッスンいたします。
1回きりのレッスンも可能です。
わからないドイツ語のテキストがある場合など、気軽に利用できます。
またドイツ語の宿題などメールでもお教えいたします。
お問い合わせはコメント欄にお願いします。
(管理者のみ閲覧可能に出来ます)


発行者 yume


発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
登録変更・解除はこちら http://www.mag2.com/m/0000263157.html


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ